Where? Other waste We should only throw rubbish that cannot be recycled or reused again into the other waste fraction.
|
A la fracció resta, només hi llencem tots aquells residus que no poden ser ni reciclats ni aprofitats de cap altra manera.
|
Font: MaCoCu
|
On the other hand, most MBT facilities are in Andalusia, the Valencian Community, Castilla y León and Catalonia.
|
D’altra banda, la majoria de les instal·lacions TMB de fracció resta estan ubicades a Andalusia, Comunitat Valenciana, Castella i Lleó i Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
Design, Construction and Operation Plant for the mechanical-biological treatment of the RESIDUAL FRACTION of municipal waste that allows optimum material recovery of waste. 245.000 T / yr treated
|
Disseny, Construcció i Explotació Planta per al tractament mecano-biològic de la FRACCIÓ RESTA de residus municipals que permet una òptima recuperació material dels residus. 245.000 T/any tractades
|
Font: MaCoCu
|
The fractions that are usually monitored are mixed waste, which is the one that needs to be reduced more; and the organic fraction, which is the most important to separate and on which low levels of impurities are a priority.
|
Les fraccions que se solen monitorar són la fracció resta, que és la que es desitja reduir; i la fracció orgànica, que és la més important de separar i sobre la qual volem garantir nivells baixos d’impropis.
|
Font: MaCoCu
|
This fact, added to the new European legislation on waste management and the circular economy, and to an increase in residual waste treatment costs, has lead us to rethink the current waste management model.
|
Aquest fet, sumat a la nova legislació europea en matèria de residus i economia circular i a l’increment dels costos de tractament de la fracció resta, ha portat a replantejar el model actual de gestió de residus.
|
Font: MaCoCu
|
From this exchange of views, we set out a selection of strategic elements to consider in order to implement this innovative governance system, which enables improved separate collection and recycling and a decrease in the amount of residual waste.
|
Aquest intercanvi d’experiències i opinions ha permès seleccionar una sèrie d’elements estratègics a tenir en compte per implantar aquest innovador sistema de governança, que permet millorar la recollida selectiva i el reciclatge i disminuir la quantitat de la fracció resta.
|
Font: MaCoCu
|
Map of the routes of collection of remain fraction and light containers
|
Mapa de les rutes de recollida de fracció resta i envasos lleugers
|
Font: NLLB
|
The objective of the project is to provide public administrations with a management scheme to increase the participation and separate waste collection, reduce the yearly quantity of unsorted waste produced and increase the effective recovery rate (by increasing the quality of waste collected), with a simultaneous reduction in the average bill for domestic waste.
|
L’objectiu del projecte és dotar a les administracions públiques d’un esquema de gestió per a augmentar la participació i la recollida selectiva dels residus, reduir la fracció resta per càpita i augmentar la taxa de recuperació efectiva, amb una reducció simultània de la factura mitjana de residus domèstics.
|
Font: MaCoCu
|
This type of containers includes all the waste which has not been collected.
|
La fracció resta o rebuig inclou tots els residus que no s’han recollit de manera selectiva.
|
Font: HPLT
|
Observe the influence of tissues on the rest of a collection system fraction collection circuits.
|
Observar la influència dels teixits sobre els diferents circuits de recollida de la fracció Resta d’un mateix sistema de recollida.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|